L’association 24 août 1944 vous invite à la projection le 20 avril 2023
Le dictateur espagnol Francisco Franco demandait à ses proches de le présenter comme un soldat indomptable. Pourtant, Franco était terrorisé à l’idée d’être assassiné
Durant son règne brutal, le dictateur Franco a survécu à plus de 20 tentatives d’assassinat. Qui étaient les instigateurs et quelles étaient leurs motivations ?
Mais qui a planifié ces tentatives ? Pourquoi ont-elles échoué et à quel point ont-elles été proches du succès ? Octavio Alberola et Stuart Christie, deux opposants de Franco ayant tenté de le tuer révèlent leurs motivations et leurs plans.
Qui étaient-ils et quels étaient leurs motivations ?
À travers des reconstitutions fascinantes, ces deux opposants expliquent leurs intentions et les circonstances qui les ont poussés à comploter contre le dictateur.
Us compartim aquesta informació del Departament d’Acció Exterior i Unió Europea
L’Estiu és Teu 2023 !!!!
S’apropa l’estiu i amb ell arriba de nou el programa l’Estiu és Teu – Residents a l’estranger, una proposta adreçada als infants i joves catalans de 8 a 16 anys inscrits/es al Registre de catalans i catalanes residents a l’exterior .
L’Estiu és Teu – Residents a l’estranger és un programa de lleure per a infants i joves organitzat per l’Agència Catalana de Joventut en col·laboració amb la Direcció General de la Catalunya Exterior del Departament d’Acció Exterior i Unió Europea.
Per què aquests torns específics adreçats a infants i joves residents a l’exterior?
El programa l’Estiu és Teu – Residents a l’estranger combina les activitats esportives i lúdiques amb l’aprenentatge del català.
Així, en les estades del Programa Residents a l’Estranger, a més de les activitats de lleure (excursions, tallers, gimcanes, jocs de nit…) en les que participaran per grups d’edat, habilitats i afinitats, els infants i joves residents a l’exterior podran gaudir de tres hores de català al dia amb un format lúdic i distès que els aproparà a la llengua i la cultura catalanes. A més, la llengua vehicular de l’estada serà el català.
L’objectiu és aprendre passant-s’ho bé, tot convivint amb infants i joves vinguts d’arreu del món i també amb d’altres que viuen a Catalunya.
Quin són els torns d’aquest any?
Les estades tindran lloc als albergs de La Molina (XANASCAT) i de l’Escala (XANASCAT), dos albergs amb instal·lacions adequades per al lleure, i on els infants i joves podran gaudir de les activitats esportives, lúdiques i de llengua i cultura catalanes.
Característiqeus comunes a tots els torns:
Tipologia: Combinades
Edats: de 8 a 16 anys.
Durada: 8 dies / 7 nits.
Places: 20 infants o joves residents a l’exterior per torn.
Pots escollir d’entre els torns següents:
ALBERG
INICI
FINAL
PERIODE
PREU
L’Escala
16/07/23
23/07/23
juliol
498 €
La Molina
23/07/23
30/07/23
juliol
462 €
La Molina
30/07/23
06/08/23
agost
440 €
El preu de l’estada per persona participant inclou:
Allotjament en règim de pensió completa des del sopar del primer dia a l’esmorzar del darrer dia i la roba de llit
Totes les activitats i el material necessari per dur-les a terme
IVA (10%)
El preu no inclou, en cap estada, les tovalloles, la bugaderia, ni tampoc les despeses de desplaçament fins i des del lloc de realització de l’estada.
Estic interessat/da, com sol·licito la meva plaça?
Fins aquell dia no estarà disponible el servei en el formulari de sol·licitud.
Finalització del termini de sol·licituds el 31 de maig (o quan s’exhaureixin totes les places)
Les places són limitades i s’atorgaran per ordre de preinscripció i preferència. Caldrà un mínim de 10 participants per poder portar a terme el torn especific de català.
Amb posterioritat rebreu més informació de l’Agència Catalana de la Joventut i us indicaran com i quan fer el pagament i d’altres aspectes relacionats amb l’estada.
Le prochain séminaire Etudes Catalanes (CRIMIC) aura lieu lundi 3 avril, à 17H30, à la bibliothèque du Centre d’études catalanes.
Nous pourrons écouter Marina Mestre Zaragozà (Université́ de Lyon), Marie-Claire Zimmermann (Sorbonne Université), Eric Beaumatin (Université́ Sorbonne Nouvelle), Frédéric Alchalabi (Université de Nantes) et François Niubó autour de leur expérience de retraduction du grand poète Ausiàs March.
ID de réunion : 857 2621 5580 Code secret : 666979
*****
El proper seminari Etudes Catalanes (CRIMIC) tindrà lloc el dilluns 3 d’abril a les 17h30 a la biblioteca del Centre d’Estudis Catalans.
Els ponents Marina Mestre Zaragozà (Université́ de Lyon), Marie-Claire Zimmermann (Sorbonne Université), Eric Beaumatin (Université́ Sorbonne Nouvelle), Frédéric Alchalabi (Université de Nantes) i François Niubó parlaran de la seva experiència en traduccions del poeta Ausiàs March.
El Departament d’Acció Exterior i Unió Europea, juntament amb l’Agència Catalana de la Joventut a partir d’aquest mes de març volen oferir a les famílies inscrites en el Registrede catalans residents a l’exterior la possibilitat d’accedir, en les mateixes condicions que les famílies residents a Catalunya, al programa VACANCES EN FAMÍLIA. La convocatòria de preinscripció s’obrirà el proper 27 de març.
Podreu trobar tota la informació seguint l’enllaç aqui sobre o un document explicatiu aqui:
El dijous 23 a les 22.00, hora europea (17.00 a Equador), els casals catalans a Equador organitzen una conferència amb l’Antoni Montserrat (vocal d’estudis de la FIEC), sobre les tendències demogràfiques de la població catalana a l’exterior. Si hi voleu participar, només heu d’emplenar el formulari d’aquest enllaç zoom.
La població catalana resident a l’exterior, registrada als consolats, augmenta un 2,9% en un any i arriba a 367.367 persones a 1 de gener de 2023. 278.441 tenen dret de vot des de l’exterior. Augment significatiu dels retorns cap a Catalunya. Tres de cada quatre noves inscripcions consulars a 2023 corresponen a nascuts fora de l’Estat espanyol. El 16 de març, l’INE (Instituto Nacional de Estadística), ha publicat les dades del ‘Padrón de Españoles Residentes en el Extranjero’ (PERE) tancades a dia 1er de gener de 2023. Aquestes dades de l’INE s’elaboren sobre la base dels registres consulars i inclouen la població inscrita per votar [els que formen part del CERA (Cens Electoral de Residents Absents)] i els menors de 18 anys.Segons les dades de l’INE, un total de 367.367 catalans estan inscrits als consolats espanyols d’arreu del món (un augment de 10.356 en un any, el 2,9%) mentre que la xifra d’espanyols inscrits s’eleva a 2.790.317 (un augment de 47.712 residents exteriors en un any, el 1,7%).
L’any 2022 s’ha caracteritzat, en el cas català, per una certa frenada al creixement de la població resident a l’exterior amb un augment del +2,9% que és inferior al de l’any anterior que va ser del +4,8%. Això malgrat que les altes consulars han estat de 26.580 a 2022 però les 16.224 baixes en el mateix període han deixat el saldo final en un augment únicament de 10.356 persones.
L’Instituto Cervantes de Paris présente cette exposition consacrée aux sœurs Josefa et Elisa Úriz Pi, qui sont “probablement les femmes nées en Navarre qui ont eu la plus grande projection internationale du XXe siècle”. En outre, “ils représentent un véritable exemple d’engagement social et de lutte pour les valeurs démocratiques universelles”, au sein desquelles le féminisme occupe une position de prééminente.
MOURIR À MADRID de Frédéric Rossif et Madeleine Chapsal, 1963, 90’
Avec les voix de Suzanne Flon, Jean Vilar, Roger Mollien, Germaine Montero , Pierre Vaneck.
De 19h à 22h00
Il y a tout juste 60 ans, en avril 1963, sort sur les écrans parisiens « Mourir à Madrid »
Pour les exilés, c’est un évènement.
De plus en plus marginalisés par l’entrée de l’Espagne franquiste à l’ONU en 1955 et par les récentes attaques du régime gaulliste contre les publications socialistes et anarchistes espagnoles, la sortie du film leur donne un souffle d’espoir.
De nouveau on va parler d’eux, de leur histoire, de leur tragédie.
60 ans après sa parution, le découvrir – ou le redécouvrir – devrait mettre en lumière le chemin parcouru, dans un monde qui a changé, par la filmographie et l’historiographie de la guerre civile espagnole.
Depuis 2021 les éditions Lanskine sont en train de publier en français traduite par François-Michel Durazzo la totalité de la création poétique d’Antònia Vicens, écrivaine majorquine qui après une longue carrière de romancière a bouleversé le paysage poétique catalan avec une poésie forte qui est devenue immédiatement un référent, au point de se voir décerner en 2018 le Prix national de poésie du ministère espagnol de la Culture. Avec son traducteur et son éditrice, elle voyage en France pour donner à connaitre son œuvre à travers des lectures, des rencontres avec ses lecteurs et des signatures du 14 au 18 mars 2023. Son périple l’amènera de la librairie Georges à Talence à la librairie L’Ours et la Vieille Grille de Paris, en passant par le festival Expoésie de Périgueux le 16 mars.
Antònia Vicens (Santanyí, Majorque, 1941) a commencé sa carrière en tant que romancière, remportant le prix Sant Jordi (1967) avec 39º a l’ombra. Après plus d’une dizaine de titres publiés pendant plus de quarante ans, elle a fait son entrée dans la poésie catalane ces dix dernières années avec Lovely, suivie de quelques autres recueils de poèmes très applaudis.
Ses deux romans les plus connus 39º à l’ombre (1968) et Terre sèche (1987) ont été traduits en espagnol et en allemand. Son parcours a été récompensé par le gouvernement de Catalogne en 1999 avec la Croix de Saint-George en en 2016 avec le Prix national de Culture ; en 2004 elle se voit décerner la Médaille Ramon Llull du gouvernement des Îes Baléares et l’Association d’écrivains en langue catalane lui décerne son prix d’honneur en 2022.
Elle est devenue un point de référence incontestable pour les lecteurs et les nouvelles générations de poètes. Ses textes constituent un exercice puissant de mémoire en tant qu’examen sans artifices de la dureté de la vie, la pauvreté, la répression religieuse, le manque de tendresse et la découverte de la littérature et la jouissance de sa propre langue. Elle a participé plusieurs fois au Marché de la poésie de Paris.
Quatre de ses recueils de poèmes Lovely (2009), Sous le parapluie le cri (2013), Froid aux yeux (2015) et Tous les chevaux (2017) ont été publiés en français en 2020 et 2021 en deux volumes par les éditions Lanskine, traduits par François-Michel Durazzo. Un cinquième titre est en préparation.
Les éditions Lanskine lui ont préparé une tournée en France, pour la faire participer à la 22e édition du festival Expoésie à Périgueux. Chaque année, le festival accueille des figures marquantes de la francophonie, tout autant qu’il s’attache à la découverte de nouveaux talents et des nouvelles langues. Dans des espaces très différentes, toujours accessibles au public, le festival a l’objectif de « faire que la poésie s’évade de son cocon de papier et envahisse les places, les rues, les médiathèques, les librairies, les galeries, les musées, les établissements scolaires ».