Hi poden participar tots els nens i totes les nenes que tinguin entre 2 i 16 anys de qualsevol país i nacionalitat. L’entitat ha fet públiques les bases i el full d’inscripció per a participar-hi.Les bases estableixen que només es pot presentar un únic dibuix per nen/a o jove. Per participar en el concurs s’haurà d’omplir el formulari i estar signat pel pare, mare o tutor legal del/de la menor o pel/per la jove en cas de tenir més de 14 anys. Hi ha 4 categories: de 2 a 6 anys; de 7 a 9 anys; de 10 a 13 anys i de 14 a 16 anys.Per a totes les categories qualsevol tècnica de pintura és vàlida: llapis de colors, ceres, retoladors, aquarel·les, acrílics, tècniques digitals, etc. El format dels treballs presentats es limitarà al format A4 per a totes les categories. Tots els treballs es presentaran en format digital (JPG o PDF amb una resolució com a mínim de 250 ppp per poder ser reproduïdes). El jurat seleccionarà les dues propostes finalistes per cada categoria. Totes les propostes se sotmetran a la consideració del jurat, tenint com a criteris de selecció els següents aspectes: creativitat i capacitat de transmetre el missatge i la temàtica de la convocatòria.Per participar en el concurs s’haurà d’omplir el formulari i estar signat pel pare, mare o tutor legal del/de la menor o pel/per la jove en cas de tenir més de 14 anys. Les creacions s’hauran d’enviar al correu electrònic fiec@fiecweb.cat indicant a l’assumpte: I Concurs FIEC/xocolata i contes de Dibuix Infantil i Juvenil: El Nadal a la Catalunya exterior. La recepció de treballs serà del 3 al 20 de desembre a les 23:59 h (hora catalana). La selecció dels finalistes es farà pública el 27 de desembre. |
Arxiu d'etiquetes: noticies
EXPO AU CENTRE D’ETUDES CATALANES
Le Centre d’études catalanes est heureux de vous annoncer deux événements autour de la bande dessinée en Catalogne et dans les Pays catalans.
– Le vernissage de l’exposition Un regard sur la BD espagnole en Pays catalans, jeudi 23 novembre, à 18h, dans le cadre du festival SoBD, en partenariat avec le Museu del Còmic, ACyT Tebeosfera et l’Institut Ramon Llull. Vous pourrez voir cette exposition jusqu’au 13 décembre.
– Une journée d’étude La bande dessinée en Catalogne, à Valence et aux Iles Baléares lundi 27 novembre, organisée par ICOn-MICs, Centre d’études catalanes, CRIMIC, Institut Ramon Llull, Asociación Cultural Tebeosfera
Vous pouvez confirmer votre présence auprès du Secrétariat du Centre avant le 22 novembre.
Viquimarató / Wikimarathon
L’Institut Ramon Llull i els lectors de català de la Universitat Paris 8 animaran un taller de traducció per ampliar els continguts en català a la Viquipèdia. Aquesta activitat es farà de manera simultània amb un equip a Portugal. Us animem a participar-hi i traduir o revisar alguns articles del català al francès o del francès al català. Enguany la temàtica seran els esports. Divendres 24 de novembre de 16 a 21h. Lloc: Universitat Paris 8 a St Denis. Edifici B1, sala B208. (Es un joc de pistes!!! Segur que ho trobareu i sino demaneu informació a la recepció) 2 rue de la Liberté. 93200 St Denis Metro linia 13: St Denis-Université Si hi voleu participar, podeu escriure a jescrivaescola@xarxallull.cat *** L’Institut Ramon Llull et les professeurs de catalan de l’Université Paris 8 animent un atelier de traduction dans le but d’élargir la présence de la langue catalane à la Wikipedia et en général dans le web. Cette activité se fera de forme simultanée avec une équipe au Portugal. On vous anime à y participer pour réviser ou traduire des articles du catalan au français ou du français au catalan. Cette année, la thématique est les esports. Vendredi 24 novembre de 16h à 21h. Ou: Université Paris 8 a St Denis. Bâtiment B1, salle B208. (C’est un jeu de piste!!! pas d’inquiétude, vous aller le retrouver et autrement n’hésitez pas à demander de l’aider à l’accueil) 2 rue de la Liberté. 93200 St Denis Métro ligne 13, St Denis-Université Si vous souhaitez y participer vous pouvez écrire à jescrivaescola@xarxallull.cat |
Lectura de l’obra de teatre “La clameur du vide”
01 DESEMBRE, 19h
Theatre le Colombier, Bagnolet
Lectura de l’obra “La clameur du vide” escrita pel Marc Garcia Coté i dirigida pel Marc Garcia Coté amb l’Yvette Vigatà i interpertada per l’Anne Sée, seguit d’una trobada amb en Marc Garcia i l’Anne Sée.
Si hi voleu assistir només cal enviar un correu directament al teatre.
PABLO CASALS, UN MUSICIEN DANS LE MONDE (Espectacle + projecció)
23 NOVEMBRE, de 18h a 22h
Associació 24 Août 1944
Homenatge a l’exil republicà i homenatge particular a en Pau Casals en motiu del 50 aniversari de la seva mort. Espectacle dels alumnes del Lycée Bergson (Paris XIX) seguit de la projecció del documental “Pablo Casals, un musicien dans le monde” d’Alain Jomy (2008, 120′).
Paris’Anim ; Centre Place des Fêtes
2/4 rue des Lilas
75019 Paris
Entrée gratuite
Projeccio: ROTSPANIER (2022 – 74′)
L’institut Cervantes de Paris et L’association 24 août 1944 vous invitent à cette projection le 08 novembre 2023
Ce documentaire présenté en collaboration avec l’institut Cervantès de Paris et à son initiative, révèle l’ampleur de la répression nazie contre les exilés espagnols, notamment en France, où quelque 70 000 républicains furent contraints de travailler sous le régime de Vichy et l’occupation allemande.
Rafael Herrero, le réalisateur sera présent pendant la projection et répondra aux questions de public.
Date: 08/11/2023 à 18:00 jusqu’à 21:00
Observations: Entrée libre dans la limite des places disponibles.
Lieu: Instituto Cervantes (París) – Auditorium / Salón de Actos
7, Rue Quentin Bauchart
75008 París
************
L’institut Cervantes de Paris i L’association 24 août 1944 us conviden a aquesta projecció el proper 8 de novembre 2023
Aquest documental, presentat en col.laboració amb l’institut Cervantès de Paris i a la seva iniciativa, revela la magnitut de la represió nazi contra els exiliats espanyols, particularment a França, on gairebé 70 000 republicans van ser obligats a treballar sota el règim de Vichy i l’ocupacó alemana.
Rafael Herrero, el realitzador, present durant la projecció respondrà a les preguntes del public.
Data: 08/11/2023 a les 18:00 fins 21:00
Entrada lliure en el limit de les places disponibles.
Lloc: Instituto Cervantes (París) – Auditorium / Salón de Actos
7, Rue Quentin Bauchart
75008 París
L’Andorre en un coup d’œil/ Andorra en una ullada
Le Centre d’études catalanes nous invite à l’exposition qui aura lieu du 06 au 20 novembre 2023 :
Cette exposition permet de faire découvrir l’Andorre contemporaine à travers le regard d’une quinzaine de photographes andorrans.
Vous trouverez ci-joint l’invitation de son excellence l’Ambassadrice de la principauté d’Andorre à Paris et de Mme Güell la directrice du Centre d’études catalanes pour le vernissage de l’exposition le 6 novembre à 18h30.
Nous vous remercions de vous inscrire avant le 31 octobre pour confirmer votre venue au vernissage à l’adresse suivante : ambaixada_franca@govern.ad
************
El Centre d’Estudis Catalans de la Sorbona ens convida a l’exposició que tindrà lloc del 06 al 20 de novembre de 2023: Aquesta exposició permet fer descobrir l’Andorra contemporània a través de la mirada d’una quinzena de fotògrafs andorrans.
Trobareu la invitació de la seva excel·lència l’ambaixadora del Principat d’Andorra a París i de la Sra. Güell la directora del Centre d’Estudis Catalans per a l’inauguració de l’exposició el 6 de novembre a les 18.30 hores.
Cal inscripció prèvia abans del 31 d’octubre a l’adreça següent: ambaixada_franca@govern.ad
LE CATALAN DOIT DEVENIR UNE LANGUE OFFICIELLE DANS L’UNION EUROPÉENNE / FEM EL CATALÀ OFICIAL A LA UNIÓ EUROPEA
Les États européens ont une opportunité historique de corriger l’anomalie selon laquelle le
catalan n’est pas une langue officielle en Europe.
Le gouvernement espagnol, 37 ans après son adhésion, a demandé au Conseil de l’Union
européenne d’inclure le catalan dans la liste des langues officielles de l’UE.
L’approbation est une question de volonté politique: pour en faire une réalité, tous les États
membres de l’UE doivent voter en faveur de la modification de la réglementation, comme ils l’ont fait 7 fois pour incorporer 13 langues depuis 2000.
Le catalan compte plus de 10 millions de locuteurs et est la 13ème langue la plus parlée en Europe. Il est parlé dans 4 États européens et est officiel en Espagne et en Andorre. Il n’existe aucune autre langue européenne comptant autant de locuteurs qui ne soit officielle dans l’UE.
Sur les 24 langues officielles de l’UE, la moitié comptent moins de locuteurs que le catalan:
bulgare, danois, slovaque, finnois, croate, lituanien, slovène, letton, estonien, maltais et
irlandais.
Les langues comptant un nombre de locuteurs similaire au catalan sont déjà officielles:
le tchèque (10,6 millions), le portugais (10,4 millions) et le suédois (10,2 millions).
Nous avons besoin que le catalan soit officiel dans l’UE :
- Pour que notre langue ne soit pas discriminée dans des domaines clés comme l’étiquetage, les
contenus audiovisuels ou l’intelligence artificielle. - Pouvoir communiquer avec les institutions européennes dans notre langue.
- Pour que nos représentants dans l’UE puissent participer en catalan.
L’égalité, la justice et le multilinguisme sont des valeurs fondatrices de l’Union européenne. C’est pourquoi nous demandons aux États membres de l’UE de voter “oui” au statut officiel du catalan, mettant fin à cette discrimination. Nous honorons la devise qui nous relie aux citoyens européens : unis dans la diversité, y compris dans la diversité culturelle et linguistique.
****************************
Els estats europeus tenen una oportunitat històrica per corregir l’anomalia que suposa
la no oficialitat del català a Europa.
El govern espanyol ha demanat al Consell de la Unió Europea, 37 anys després d’esdevenir estat membre, que inclogui el català a la llista de les llengües oficials de la UE.
L’aprovació és una qüestió de voluntat política: per fer-ho realitat, cal que tots els estats membres de la Unió votin a favor de canviar el reglament, tal com han fet 7 vegades fins ara per incorporar 13 llengües des de l’any 2000.
El català té més de 10 milions de parlants i és la 13a llengua més parlada d’Europa. Es parla a
4 estats europeus i és oficial a Espanya i Andorra.
No hi ha cap altra llengua europea amb tants parlants que no sigui oficial a la UE:
De les 24 llengües oficials a la UE, la meitat té menys parlants que el català: búlgar, danès,
eslovac, finès, croat, lituà, eslovè, letó, estonià, maltès i irlandès.
Les llengües amb un nombre similar de parlants que el català ja són oficials:
txec (10,6 M), portuguès (10,4 M) i suec (10,2 M).
AJUDA’NS A FER EL CATALÀ OFICIAL A LA UE! Necessitem que el català sigui oficial a la UE:
- Perquè la nostra llengua no quedi discriminada en les directives sobre àmbits clau com
l’etiquetatge, l’audiovisual o les intel·ligències artificials. - Per poder-nos comunicar amb les institucions europees en la nostra llengua
- Perquè els nostres representants a la UE puguin intervenir-hi en català.
La igualtat, la justícia i el multilingüisme són valors fundadors de la Unió Europea. Per això demanem als estats membres votar Sí a l’oficialitat del català, posant fi a aquesta discriminació. Fem honor al lema que ens vincula al conjunt de la ciutadania europea: units en la diversitat, també cultural i lingüística.
Présentation de livre. L’Atelier du médiéviste. Tome XV. Le catalan médiéval.
CENTRE D’ETUDES CATALANES DE LA SORBONNE
LE CET vous propose d’assister à la présentation qui se tiendra au Centre d’études catalanes ce jeudi 26 octobre à 18h00. Michel Zimmermann, Aymat Catafau, Olivier Canteaut et Joan Anton Rabella présenteront l’ouvrage.
Nous vous remercions de vous inscrire auprès du secrétariat pour confirmer votre venue soit par téléphone au 01 42 77 65 69 soit par email : lettres-etudescatalanes-secretariat@sorbonne-universite.fr
Comunitat catalana a l’exterior .. i tu què vols?
El Departament d’Accio Exterior i Unio Europea inicia una campanya de captació de suggeriments, necessitats i expectatives de la comunitat catalana a l’exterior per poder nodrir d’informació i serveis un projecte del Departament per a crear una nova plataforma de servei, relació i participació amb tota la Catalunya Exterior.Podeu dir-hi la vostra. Trobareu la informació i la manera de participar-hi aquí. |